L’histoire de la maison de Mado | uma história em francês

L’histoire de la maison de Mado é a história 100% em francês que irei te contar hoje. É importante ter em mente que mesmo que você não saiba nada sobre a língua francesa, você deve escutar este áudio. “Por que, Elisa?” certamente pergunta.

 

Para responder esta pergunta, precisamos entrar em alguns pontos antes de iniciarmos a leitura.

 

Como aprender francês?

 

Para começar a aprender francês é necessário ter 3 pontos principais fixos em sua mente. Estes pontos irão te ajudar a começar o estudo, mas, principalmente, seguir nele. Acontece que muitas pessoas começam a estudar completamente motivadas, mas após algumas semanas e um pouco de dificuldade, decidem largar o que começaram.

 

Ao começar a aprender francês, você deve saber que uma hora ou outra enfrentará momentos em que sentirá dificuldades. Mas também deve saber que a recompensa ao fim vale o esforço.

 

Existem diversas formas de aprender francês e, assim como existem diversas formas para aprender, existe uma forma para ativar o francês.

Qual a diferença entre ativar e aprender francês? 

 

Pode parecer sutil a diferença, mas é ela quem vai, literalmente, mudar a sua maneira de falar e compreender francês. Ativar o francês vai muito além de aprender o francês:  a pessoa que ativa o francês sabe que precisa fazer alguma coisa com a informação que foi dada.

 

Por que escutar o áudio de L’histoire de la maison de Mado deve ser escutado?

 

Todos sabem que entender e ser entendido é muito importante principalmente quando se mergulha em um novo idioma como o francês. Treinar a sua pronúncia é uma tarefa essencial para se comunicar de forma eficaz. Existem várias formas para treinar a pronúncia e uma delas é escutar áudios em francês.

 

L’histoire de la maison de Mado

 

Agora, vamos a história 100% em francês! Essa história fez e ainda faz parte da minha vida, portanto, espero que você goste!

 

Quem não entende algo, deve mergulhar nos sons do francês, aproveitar a chance de escutar alguém falando francês. Já quem estudou francês antes, não deve se apegar às palavras que não sabe: foque no que você compreende e depois tente entender o contexto.

Para que haja uma maior compreensão, irei colocar aqui a transcrição do áudio. Caso você goste desse método, lembre-se que existe no blog a leitura de Le Petit Prince e Oscar et la Dame Rose.

Transcrição de L’histoire de la maison de Mado

 

 

Alors, faites bien attention !

 

C’est l’histoire de la maison de Mado 

 

La maison de Mado

Mado, Madeleine Lauret, Madeleine Lauret, dites Mado dans ma famille  était la marraine de ma mère.

 

C’est-à-dire, c’est la femme qui a été choisi par ma grand-mère pour être une personne spéciale envers ma mère.

 

Mado était une petite femme qui était souvent de mauvaise humeur,  il faut le dire.

 

Elle avait été une institutrice auparavant, mais quand je l’ai connu, elle était déjà à la retraite 

 

Et elle habitait dans un petit village, qui s’appelle jusqu’à aujourd’hui Saint-Pargoire.

Saint-Pargoire.

 

Saint-Pargoire c’est un village qui pas très loin de la ville de Montpellier, 

où habite ma famille en France.

 

Dans ce petit village il n’y avait absolument rien à faire de spécial, mais la maison de Madou était comme un paradis pour nous, les enfants, c’est-à-dire, mon frère et moi,

et ma cousine Anaïs qui venait souvent avec nous chez Mado.

 

Quand on arrivait dans cette maison de trois étages, avec un énorme jardin et même une cave. 

 

C’était comme le paradis

 

Il y avait des jouets, 

il y avait des jouets anciens,

il y  avait une table de ping-pong,

il y avait un jardin avec un potager  

 

et on passait des heures et des heures à manger des prunes dans le jardin.

 

Tout ça parce que comme Mado était souvent de mauvaise humeur ma mère nous disait, à mon frère et à moi, d’aller jouer dehors. 

 

Alors on passait toute la journée avec des poupées

On inventait des jeux dans le jardin

On faisait des cabanes

et on grimpait sur les arbres pour manger des prunes jaunes , qui sont des petits fruits avec un noyau au mileu

absolument sucré très très très sucré et délicieuse.

 

Mes souvenirs de la maison de Mado sont splendides 

Il y avait aussi dans la cave

un endroit où….un emubarras comme on dit

un embarras c’est une chambre où on met beaucoup de meubles anciens, beaucoup d’anciennes choses. 

 

et là, j’avais un jour découvert une petite boîte  

et dans cette petite boîte, pleins de petites boîtes de perles. 

C’était le jouet de ma mère quand elle était enfant et qu’elle allait passer ses vacances chez Mado.

 

Mais chez Mado il y avait deux choses de très bizarres.

La première c’était que la chambre où on dormait nous faisait toujours un peu peur. Les lits étaient très vieux, très anciens. C’était dans le troisième étage.

Il y avait une baignoire en fer très très très ancienne et l’eau ne chauffait pas toujours très bien 

 

et alors, ce qui était vraiment terrible pour les enfants 

ce qui nous faisait très très peur

 

C’était que dans le deuxième étage il y avait une chambre avec un renard empaillé 

 

Croyez-moi! Un renard empaillé !

Mon frère et moi, on avait tellement peur 

 

On avait la frousse, comme on peut dire aussi

 

et à chaque fois qu’on devait passer entre le première étage et le troisième,

pour arriver dans notre chambre, on se mettait à courir

 

Finalement, je vous raconte aussi, que chez Mado tous les meubles étaient très anciens 

et il y avait à côté d’un divan une petite boîte avec des bonbons 

que je n’ai plus jamais retrouver malheureusement, des bonbons aux fruits délicieux

C’était des petits carrés uhmmmm, c’était tellement bon  

 

Il y avait des bonbons au citron, ils étaient jaunes, à la fraise, rose

framboise, rose-violet enfin, il y avait beaucoup de saveurs et ils étaient délicieux.  

 

Voilà!

 

Voilà un peu de mes souvenirs de la maison de Mado

J’espère que vous aurez aimé

 

Et si vous passez dans le sud de la France,

qui sait,

peut-être qui vous connaîtrait un jour la ville de Saint-Pargoire

Merci beaucoup

la ville non, le village de Saint-Pargoire

 

Merci beaucoup et à la prochaine !

Quer ir além no aprendizado?

 

Me siga no Instagram e YouTube para ficar por dentro de vários conteúdos incríveis sobre a língua, cultura e literatura francesa!

 

À la prochaine,

 

Elisa.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Categorias

Mais Acessados