Se você conhece a frase “l’amour est un cadeau”, acredito que seja principalmente porque, assim como muitos, você assistiu ao desenho Frozen em francês.
Como hoje é Dia dos Namorados aqui no Brasil, resolvi criar um “Especial Saint-Valetin au Brésil” no blog com textos e músicas sobre esse dia especial e tudo o que o envolve.
Portanto, a segunda música desse especial é para além das crianças, é também para os adultos e apaixonados!
Alors, on y va ?!
Frozen: La Reine des Neiges
Acredito que todos já tenham assistido pelo menos uma vez – no caso de quem é pai e mãe, mais de uma – ao filme Frozen: Uma Aventura Congelante. Em Francês, o desenho foi lançado em 2013 em todos os cinemas franceses. A história conta a vida de Anna e Elsa, duas irmãs que apesar de viverem no mesmo lugar, possuem vidas diferentes. Elsa possui poderes e por ter causado um acidente à Anna quando a irmã era mais nova, viveu afastada de todos até a maioridade. Enquanto Anna, que tanto amava a sua irmã, viveu livre e na companhia de muitas pessoas. Após a morte de seus pais, os reis de Arendell, Elsa é coroada a rainha e precisa lidar com toda a situação de descobrir quem é, descobrir sobre o seus poderes, lidar com um reino e principalmente descobrir como contar sobre eles para a irmã.
L’amour est un cadeau
Apesar de você provavelmente já saber o final da história de Anna com o príncipe Hans das Ilhas do Sul, no começo, tenho certeza que você os achou adoráveis. Anna, assim como muitas pessoas, se apaixonou a primeira vista por Hans – ou como pode dizer, teve um coup de foudre pelo príncipe. Convicta de que ele é o amor da vida dela, Anna protagonista com Hans uma das músicas mais contagiantes do desenho: L’amour est un cadeau. Em português, é possível que você conheça essa versão como “Vejo uma porta abrir”.
A cena começa com Anna dizendo para Hans “J’ai envie de vous dire une chose totalement insensée” ao passo que Hans a responde dizendo “J’aime les idées insensées”. Só com essas pequenas frases nós já conseguimos pegar bastante vocabulário.
J’ai envie de vous dire = eu quero/preciso te dizer
A expressão “avoir envie de” em francês tem vários significados. Um deles é querer, mas também pode ser precisar ou se sentir como.
Anna continua cantando e diz animadamente:
“Toute ma vie je n’ai trouvé que des portes fermées. Jusqu’au jour où je suis tombée sur vous”
Eu, particularmente, acho essa frase muito fofa! Je suis tombée tem o sentido de “eu caí”, contudo, tomber é um verbo que também usamos quando queremos dizer para alguém que estamos apaixonados (être amoureux/amoureuse)
“Et j’ai découvert un sentiment nouveau”
Essa música é perfeita para, além de pegar vocabulários relacionados ao amor e relacionamentos, treinar o passé composé! Anna canta várias frases no passado, com vários verbos diferentes e até mesmo difíceis de lembrar o particípio passado, como o verbo découvrir (descobrir) que se torna découvert.
“L’amour est un cadeau”
Finalmente, a frase inicial e que deu origem ao título do texto! O amor é um presente! Essa frase é ótima para treinar a liaison presente em “est un”, além de treinar o som de “eau” para quem vê essas vogais juntas e sente um desespero.
Convido você a tentar cantar a música e entender a letra, pois ela será extremamente eficiente para o seu aprendizado na língua francesa.
E então, gostou deste texto? Não se esqueça que hoje tem o “Especial Saint-Valentin au Brésil” aqui no blog e logo mais terá um novo texto com um tema muito legal: filmes românticos!
Para quem gostou de descobrir sobre essa versão francesa da música “Vejo Uma Porta Abrir” do desenho Frozen, convido a escutar a playlist “Músicas que vocês não sabiam que precisavam escutar em francês – AVEC ELISA” no meu canal do Youtube. Para assim descobrirem inúmeras músicas em francês que vocês, literalmente, não sabiam que precisavam escutar até escutar.
Bisou,
Elisa.
Pronunciar Pontos Turísticos da França: Guia para Não Passar Vergonha
Gilberto Gil entra para a lista de famosos que falam francês, assista ao vídeo!

Guia do Alfabeto Francês: Aprenda a Pronúncia Correta

Como aprender francês rápido? Principais pontos para começar o seu estudo
5 Dicas Essenciais para Chegar na França Falando Francês
