Voir e Regarder: Quando usar cada um e como diferencia-los em francês?

Voir ou regarder, qual das duas palavras eu devo usar na frase? Essa questão também já passou pela sua cabeça? Provavelmente sim, afinal, são dois verbos extremamente usados em francês.  Agora, se você não sabia disso, é provável fique surpreso com a diferença entre eles.

Confira o vídeo completo para saber a diferença e como usar esses 2 verbos franceses, VOIR e REGARDER.

Agora, se você não é o tipo de pessoa que assiste vídeos, vamos a explicação em texto!

voir

verbe transitif 

 

De acordo com o dicionário de francês on-line, Larousse, o verbo Voir tem vários significados e entre eles: « Percevoir quelqu’un, quelque chose par les yeux, les organes de la vue ». Quando usamos esse verbo, queremosdizer que vemos algo, mas sem realmente prestar atenção. 

regarder

verbe transitif

 

Já Regarder, de acordo com o dicionário de francês on-line, Larousse, também pode significar muitas coisas. Uma delas é: « Examiner quelque chose avec attention ou le considérer sous un certain angle ».  Quando usamos o verbo regarder numa frase, queremos dizer que olhamos o objeto, pessoa ou lugar e prestamos atenção nele. Diferente de voir, que é apenas um vislumbre, um ver sem realmente prestar atenção.

Gostou do conteúdo? Se sim, forme duas frases usando voir e regarder aqui nos comentários! E se você curte textos assim, deixe-me perguntar algo: você sabe a diferença entre croire e penser?

 

Quer ir além no aprendizado?

 

Me siga no Instagram e YouTube para ficar por dentro de vários conteúdos incríveis sobre a língua, cultura e literatura francesa!

 

À la prochaine,

 

Elisa.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Categorias

Mais Acessados